W dzisiejszym lekcji fiszek po niemiecku przedstawiamy słownictwo związane z wizytą u dentysty. Miłej nauki.
- der Backenzahn – ząb trzonowy
- die Karies – próchnica
- der Milchzahn – ząb mleczny
- der Weisheitszahn – ząb mądrości
- die Wurzelbehandlung – leczenie kanałowe
- der Zahn – ząb
- faule Zähne – popsute zęby
- einen Zahn füllen – plombować ząb
- Zähne ziehen – wyrywać zęby
- bleibende Zähne – zęby stałe
- die dritten Zähne – sztuczne zęby
- in dem Zahn bohren – borować ząb
- der Zahnhals – szyjka zęba
- der Zahnarzt – dentysta
- beim Zahnarzt – u dentysty
- die Zahnärztin – dentystka
- die Zahnarztpraxis – gabinet dentystyczny
- der Zahnarztstuhl – fotel dentystyczny
- die Zahnbrücke – mostek
- das Zahnfleisch – dziąsło
- die Zahnfüllung – plomba
- die Zahnkrone – korona zęba
- die Zahnmedizin – stomatologia
- die Zahnprothese – proteza; sztuczna szczęka
- der Zahnschmelz – szkliwo
- der Zahnschmerz – ból zęba
- die Zahnspange – aparat ortodontyczny
Przydatne zdania!
Mogą Wam się one przydać przed wizytą u dentysty jak i podczas leczenia.
- Ich habe grosse Zahnschmerzen, ich muss zum Zahnarzt. – Strasznie boli mnie ząb, muszę jechać do dentysty.
- Ich werde mein Zahn ziehen lassen. – Będę miała wyrywanego zęba.
- Ich habe ein großes Loch in meinem Zahn.- Mam straszną dziurę w zębie.
- Ich habe am Mittwoch einen Zahnarzttermin. – Umówiłam się do dentysty na środę.
- Mein Zahn tut weh, nachdem ich den Zahnarzt besucht habe. – Strasznie boli mnie ząb po wizycie u dentysty.
- Ich habe einen Termin beim Zahnarzt vereinbart. – Umówiłam Cię do dentysty.
- Ich bitte um Anästhesie. – Poproszę o znieczulenie.
- Ich glaube das Zahnfleisch ist entzündet. – Mam chyba chore dziąsło.
- Wie ist die Nummer des Zahnarztes? – Jak długo czeka się na wizytę?
- Wie lange dauert es , um ein Arzttermin zu bekommen? – Jak długo trzeba czekać, aby dostać termin u lekarza?
Jakie słownictwo już znaliście? A jakie jest dla Was nowe?
Zapraszamy na kolejne lekcje języka niemieckiego na naszej stronie w każdy piątek.